Oportunidades laborales para los alumnos de Traducción e Interpretación en 1MillionBot (IA, PLN y Chatbots). Captando talento para 1Millionbot.
Hoy miércoles 10 de abril en el Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante, el equipo de 1MillionBot ha intervenido ante los alumnos y graduados de la especialidad de Traducción e Interpretación a efectos de resaltar las oportunidades laborales que se abren para los alumnos de esta especialidad en el ámbito de la Inteligencia Artificial (IA), el Procesamiento del Lenguaje Natural (PLN) y más concretamente en el diseño convencional de asistentes virtuales inteligentes (o chatbots).
La iniciativa se inscribe en el ámbito de captación de talento por 1MillionBot y la difusión del potencial de empleabilidad que representa para los alumnos y egresados de muchas titulaciones de Humanidades (Filología, Geografía, Historia…) en su hibridación con la computación.
Formato de la sesión
En la sesión Carol López y Andrés Pedreño han presentado el proyecto de empresa y las «destrezas y competencias» de los egresados/estudiantes en Traducción e Interpretación que resultan de especial interés en el marco de la actividad que desempeña 1MB.
Berta Marco como alumna en prácticas en 1MB y ha expuesto sus impresiones sobre su actividad en la empresa y su vinculación a sus estudios de grado.
Por último se ha atendido a las preguntas del alumnado del Grado Traducción e Interpretación. El acto ha sido moderado por Juan Miguel Ortega Herráez, profesor del Departamento de Traducción e Interpretación y coordinador de prácticas y movilidad de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante.
Oportunidades en empresas tecnológicas en la industria del lenguaje
En la interesante sesión han intervenido otros representantes de empresas de tecnologías de la información y las comunicaciones para presentar las oportunidades laborales existentes para estudiantes de traducción e interpretación.
El programa de la Jornada:
- Prompsit Language Engineering: Gema Ramírez, directora y Enrique Martínez, estudiante en prácticas.
- 1millionbot.com: Andrés Pedreño, Presidente, Carolina López Egea, directora de Corpus Lingüísticos y Berta Marco, estudiante en prácticas.
- FIXR: Andrés Torrubia, CEO, y Irene Pomares, egresada.
- Modera: Juan Miguel Ortega Herráez, profesor del Departamento de Traducción e Interpretación y coordinador de prácticas y movilidad de la Facultad de Filosofía y Letras.
- Coloquio con los ponentes.
Muchas gracias a la Universidad de Alicante, la Facultad de Filosofía y Letras, y a los profesores Mikel Forcada y Juan Miguel Ortega por propiciar una sesión tan interesante.
Ara mateix, acte sobre eixides professionals per a estudiants de Traducció i Interpretació a la @UA_Universitat amb @andres_pedreno, @antor, i Gema Ramírez de @Prompsit. #TeITech @1_millionbot #FIXR pic.twitter.com/oPONGA8J4J
— Mikel Forcada (@MikelForcada) 10 de abril de 2019