Oportunidades laborales para los alumnos de Traducción e Interpretación en 1MillionBot (IA, PLN y Chatbots). Captando talento para 1Millionbot.

Hoy miércoles 10 de abril en el Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante, el equipo de 1MillionBot ha intervenido ante los alumnos y graduados de la especialidad de Traducción e Interpretación a efectos de resaltar las oportunidades laborales que se abren para los alumnos de esta especialidad en el ámbito de la Inteligencia Artificial (IA), el Procesamiento del Lenguaje Natural (PLN) y más concretamente en el diseño convencional de asistentes virtuales inteligentes (o chatbots).

La iniciativa se inscribe en el ámbito de captación de talento por 1MillionBot y la difusión del potencial de empleabilidad que representa para los alumnos y egresados de muchas titulaciones de Humanidades (Filología, Geografía, Historia…) en su hibridación con la computación.

Berta Marco y Carol López en el Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras

Formato de la sesión

En la sesión Carol López y Andrés Pedreño han presentado el proyecto de empresa y las «destrezas y competencias» de los egresados/estudiantes en Traducción e Interpretación que resultan de especial interés en el marco de la actividad que desempeña 1MB.

Berta Marco como alumna en prácticas en 1MB y ha expuesto sus impresiones sobre su actividad en la empresa y su vinculación a sus estudios de grado.

Por último se ha atendido a las preguntas del alumnado del Grado Traducción e Interpretación. El acto ha sido moderado por Juan Miguel Ortega Herráez, profesor del Departamento de Traducción e Interpretación y coordinador de prácticas y movilidad de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante.

Oportunidades en empresas tecnológicas en la industria del lenguaje

En la interesante sesión han intervenido otros representantes de empresas de tecnologías de la información y las comunicaciones para presentar las oportunidades laborales existentes para estudiantes de traducción e interpretación.

Juan Manuel Ortega con representantes de las empresas participantes

El programa de la Jornada:

  • Prompsit Language Engineering: Gema Ramírez, directora y Enrique Martínez, estudiante en prácticas.
  • 1millionbot.com: Andrés Pedreño, Presidente, Carolina López Egea, directora de Corpus Lingüísticos y Berta Marco, estudiante en prácticas.
  • FIXR: Andrés Torrubia, CEO, y Irene Pomares, egresada.
  • Modera: Juan Miguel Ortega Herráez, profesor del Departamento de Traducción e Interpretación y coordinador de prácticas y movilidad de la Facultad de Filosofía y Letras.
  • Coloquio con los ponentes.

Muchas gracias a la Universidad de Alicante, la Facultad de Filosofía y Letras, y a los profesores Mikel Forcada y Juan Miguel Ortega por propiciar una sesión tan interesante.

Twitter

Vídeo de Tony Gimeno sobre 1MB